Гастрономические и языковые прелести Польши.

Польша, декабрь 2010 -январь 2011

Мы изучаем мир вокруг наcс помощью органов чувств: осязания, зрения, вкуса, обоняния и слуха. Вот так вот в каждой новой стране мои рецепторы и чувства обостряются и начинают работать активнее, я чувствую кожей дыхание ветра в чужом городе, ощущаю разницу температур, «работаю барометром», втягиваю новые запахи, дышу по-новому, никуда не тороплюсь, изучаю новые блюда, наблюдаю за людьми, пытаюсь познать язык и хотя бы запомнить пару фраз.

История страны, пейзажи, погода, все влияет на наше мироощущение, но основным для познания и понимания страны для меня являются: люди, еда и язык.

Путешествие в Польшу не стало исключением.

Еще в Москве я читала путеводитель и веселилась, радуясь смешным словам, узнавая славянские корни и пытаясь догадаться, чтобы это значило. В самой же Польше я радовалась вывескам, названиям блюд, дорожным знакам, чем больше мы там были, тем больше мы перенимали интонации и произношение тех или иных слов. Вот где помог бы музыкальный слух, в большинстве мест поляки не говорили ни на русском ни на английском языках, поэтому мы старательно вслушивались и старались уловить смысл слов, активно поддакивая и отвечая на смеси русско-английского с польским акцентом. Эдакая абра-кадабра, которая и выручала нас.

Гастрономические и языковые прелести Польши.

Самой ценной надписи увы нет в моей коллекции, вывеска на автомойке: mujne bezdotykovaja в правильности написания не уверена, но по мне, так это может служить страшным ругательством. А на самом деле банальная - мойка бесконтактная.

Гастрономические и языковые прелести Польши.

 

Гастрономические и языковые прелести Польши.

Sklep - магазин

Гастрономические и языковые прелести Польши.

 

Гастрономические и языковые прелести Польши.

 

Гастрономические и языковые прелести Польши.

 

Студия уродов, как это не парадоксально, салон красоты.

 

Гастрономические и языковые прелести Польши.

Еще совершеннейший хит, на мой взгляд  - это Чудовищного Сильверстоуна, это пожелание, либо счастливого либо чудесного Нового года.

Следующий пункт программы по постижению Польши - это еда. К еде поляки относятся со всей ответственностью, это гигантские порции вредной, но безумно вкусной пищи. Польская кухня – это симбиоз: русской, украинской, немецкой, литовской и еврейской. Первым блюдом выступает суп: борщ сделанный из свекольного сока с уксусом, поэтому он имеет насыщенный цвет и кисловатый терпкий вкус, с добавлением ушек (пельменей) или картофеля, ничего общего с наваристым украинским борщом кроме цвета он не имеет.

Гастрономические и языковые прелести Польши.

 

Самый популярный польский суп – это журек, кислый суп на основе кваса, обычно подается с сосисками и яйцом.

Гастрономические и языковые прелести Польши.

 

 А так же грибная юшка, либо грибной суп-пюре в хлебной тарелке.

Гастрономические и языковые прелести Польши.

Что касается вторых блюд, то тут большое разнообразие от мяса и дичи, до рыбы и вареников (pierogi).

Гастрономические и языковые прелести Польши.

 

Гастрономические и языковые прелести Польши.

 

Гастрономические и языковые прелести Польши.

 

Гастрономические и языковые прелести Польши.

А уж вареники на любой вкус: со шпинатом, капустой, грибами, сыром, картофелем, мясом, сладкие вареники с ягодами и творогом.

Гастрономические и языковые прелести Польши.

 

Гастрономические и языковые прелести Польши.

Сувенирные пряники.

 

В Варшаве к каждому блюду нам добавляли и приносили соусы и салаты, свежеиспеченный хлеб.

Особым отрядом выступают напитки: свежесваренное пиво, все возможные налёвки (наливки), водка, гуцульский чай с добавлением водки. Особо следует отметить гржане вино и гржане пиво, зубровку и медовуху.

 Гржане пиво – горячее пиво. При том есть несколько вариаций, первая – банально подогретое пиво, которое на мой вкус просто невозможно пить. Вторая - для нас совершенно невообразимая на вещь, но безумно вкусная. Горячее пиво с пряностями и малиновым соком.

Гастрономические и языковые прелести Польши.

 

Гржане вино – это глинтвейн.

Зубровка известна и у нас, но польская мне кажется значительно вкуснее. Водка настоенная на бизоней траве, имеет анисовый привкус.

А вот медовуха бывает нескольких вариантов: горячая и холодная, крепкая и неочень, с одной 200 граммовой чашки горячей медовухи сносит голову.

И напоследок - десерты. В целом, все то, что можно попробовать и у нас, а так же всевозможные яблочные пироги, пряники и пончики с джемом из розовых лепестков.

Гастрономические и языковые прелести Польши.

 

 

 


Тэги: Польша ,
1 голос | Комментарии Оставить комментарий
vibas аватар
vibas (Втр, 26.04.2011 - 22:44)

Люблю фоты еды!

Выглядит вкусно! :)

Sventola аватар
Sventola (Втр, 26.04.2011 - 23:11)

Пиво с малиновым сиропом - непривычно, но очень даже вкусненько, как оказалось) 

 

Аппетитные у Вас фотографии!

Пожалуйста, авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий.
X
Укажите Ваше имя на сайте TourBlogger.ru
Укажите пароль, соответствующий вашему имени пользователя.
Загрузка...