Качкар. На самом севере Турции.

Север, Лето
Айдер и Коврун от Костя Хошана Вместо выжженных солнцем степей, вокруг простилались покрытые свежей зеленью холмы, было пасмурно и влажно. [size=16]Холмы вдоль трасы были покрыты странными зелеными кустами, мы не сразу поняли, что кусты это не что иное, как чай.[/size] [color=red]/улыбнуло модератора/[/color] На более крутых склонах, где не было чая, тянулись заросли лещины. Турки сушили её на каждом шагу, и порой угощали нас задаром в автобусах. Качкар. На самом севере Турции. Заказав билеты на обратный путь, мы направились в Айдер, маленькую деревеньку, которую можно найти не на всякой карте. Деревенька состоит в основном из больших деревянных домов, в основном пансионов. Напротив нее – высоченный водопад. Мы приехали в Айдер под вечер, времени было жалко, поэтому я решил положиться на совет хозяина местной харчевни и пойти в рекомендованный им хостель. На входе в харчевню был огромный плакат, на котором на иврите было написано, что лучшего места для еды, питья и получения полезных советов нам не найти. Как это ни странно, но, по-видимому, плакат не лжёт. Мы ещё не раз возвращались в это кафе, чтоб послушать волынку, отведать местной пищи, и посоветоваться с грузинского вида хозяином. Наш хостель оказался прямо возле турецких бань, и очень близко от реки. Там где заканчивались дома, начинались заросли папоротника. Из труб шел дымок, и вид очень напоминал Россию. Качкар. На самом севере Турции. Качкар. На самом севере Турции. Качкар. На самом севере Турции. Поев и расспросив хозяина харчевни, мы решили с утра направиться на водопады. Попасть на водопады, оказалось довольно легко, 5 километров от Айдера вниз по дороге в Чамлихиншин, а затем по уходящей вдоль реки грунтовке. Тропа очень красивая, со множеством ручейков и зарослями земляники: несмотря на ранний сентябрь, нам даже удалось найти немного ягод. Вдоль тропы находятся несколько высоченных водопадов, порядка 200/300 метров высотой. Качкар. На самом севере Турции. Полюбовавшись на водопады, мы вернулись к дороге, и, увидев табличку - "Чармлихиншин 5", решили до него прогуляться. Вскоре попалась ещё одна табличка - "Чармлихиншин 4", и показались первые дома. Мы подумали, что это окраины городка, и решили пойти по грунтовке, которая шла по склону долины. Грунтовка после прошедших дождей была сильно размыта, и дома вдоль неё были отрезаны от цивилизации. Вскоре нам стали попадаться огромные полузаброшенные особняки, видимо во время чайного бума, здесь жило много семей, но теперь отрасль пришла в упадок и жители разъехались по городам. Турецкий чай, начали культивировать относительно недавно в конце 19 века. Программа по возделыванию чая, была предложена местным крестьянам во время экономической депрессии, вызванной изгнанием не турецкого населения. Чай хорошо прижился в этой местности, и до сих пор ценится по всей Турции и за рубежом, но уже не приносит крестьянам больших доходов. Многие строения в деревне были приспособлены под сушку чая и на фоне чайных полей напоминали фотографий Таиланда. Качкар. На самом севере Турции. Среди чайных полей, я впервые увидел плоды чайного дерева. Плод очень напоминает по виду зеленый помидор, но имеет крупные семена внутри. Только пройдя несколько километров по деревне, мы встретили её престарелых обитателей, те, видимо, пытались нас пригласить, но языковый барьер так и не удалось преодолеть. Многие дома в деревне имеют очень интересную кладку, смесь камня и дерева. Стены состоят из деревянных досок, проложенных камнем. Качкар. На самом севере Турции. Качкар. На самом севере Турции. Деревня совершенно очаровала меня, и я повсеместно расхваливал её среди местных туристов. Как рассказывает Боря, после нашего отъезда по Айдеру ходили толпы людей с вопросом, как туда попасть, название деревни я конечно не запомнил. После того, как мы прошли 5 километров по деревне и вышли снова на дорогу, оказалось, что до Чарлихимшина всё те же 5 километров. Таблички, которые мы видели по дороге, были всего-навсего названиями мостов. В городке находится единственный в этой местности банкомат, поэтому мы были обязаны туда попасть. Время поджимало, и мы поехали на первой же проезжавшей маршрутке. Когда мы вернулись в Айдер, нас уже ждали Боря с Никой. Они за эти дни успели побывать на раскопках в Хатуше, и приехали на день позже нас. У нас оставалось всего два дня, и мы хотели успеть попасть в горы. Пока мы пытались разжиться информацией о горных маршрутах, нам встретились знакомые из Израиля. Они как раз спустились с Качкара (3900м), по дороге ребята набрали мешки грибов, в основном, лисичек, и собирались их жарить. Пораспрашивав их, мы узнали, что в горах после их ухода успел выпасть снег, и погода скорее всего, будет только ухудшаться. Мы решили не подыматься выше 3000, а посетить горные озера, понырять в них было Ольгиной мечтой. Маршрут был рассчитан на один день, и утром мы должны были выехать в горный высокогорный поселок-выгон (по тюркски, яйла), под названием Коврун. С утра нам повезло и стояла ясная погода, с Ковруна были виден горный хребет с серыми ледниковыми прожилками. Яйла оказалась довольно большой деревней с кемпингом для групп подымающихся и спускающихся с Качкара. Качкар. На самом севере Турции. Качкар. На самом севере Турции. [size=16]В кемпинге оригинальный туалет в виде будки стоящей прямо посреди ручья. Мы назвали это заведение - watercloset.[/size] [color=red]/улыбнуло модератора/[/color] Наш путь пролегал вдоль ручья, почти до самой вершины хребта. Мы шли через альпийские луга с красочными цветами и удивительно симпатичными коровами. Качкар. На самом севере Турции. Качкар. На самом севере Турции. Наверху, по описанию местных гидов, находилось самое крупное и глубокое в этой местности горное озеро. Несмотря на совсем не летнюю погоду, Ольга и не думала отказываться от идей понырять в озере. Поэтому мой рюкзак был забит нырятельными костюмами и ластами. Думаю, мы первые, кто тащил ласты на 3000 метров в этих горах. Пока мы шли 8 километров до озера, погода сильно ухудшилась и начало моросить. Видимость стала нулевая, и о том, что мы на краю озера, мы узнали, только подойдя вплотную. Понять размер озера из-за тумана было невозможно, но сразу стало понятно, что глубиной озеро не отличается. Мы обошли его вокруг, и так и не нашли глубоких мест, видимо расспрашиваемые нами гиды имели в виду ширину озера, а не его глубину. Мы померяли температуру воды, она оказалась 5 градусов. Моё желание лезть в холодную ледниковую воду куда-то улетучилось. Но Ольга решила себя до конца не разочаровывать, и всё же залезть в воду, обойдясь на этот раз без ласт и нырятельного костюма. Качкар. На самом севере Турции. Одно радует, не зря тащил ласты... Качкар. На самом севере Турции. Продрогшие после водных процедур, как ёжики в тумане, мы поплелись вниз. Трава тем временем намокла от росы, и мы начали жалеть, что не взяли бахилы. Вскоре наши ботинки хлюпали от воды. В Каврун мы вернулись довольно поздно, наш план продолжить в Айдер через лес и пособирать грибы, был неуместен. Пришлось заночевать в Ковруне, в отведенных для туристов бараках (кстати, очень уютных). Весь вечер мы зависали у камина, надеясь просушить наши ботинки, и это нам почти удалось. Утром погода не исправилась, и идти вниз пришлось под моросящим дождем, переходящим в проливной. Все же, мы были сентиментально настроены на грибы, и от едущих вниз маршруток отказались. Вскоре миновали горные луга, и вдоль дороги началась низкая лесная поросль. Лесок был весь покрыт кустами черники, тут и там попадались грибы. В Качкаре поразительная по разнообразию растительность, в горах насчитывается порядка 8000 разных растений. Многие из них, растут исключительно в этом районе. Когда мы проходили луга, то вокруг цвели крокусы и стелилась черника. В лесу же можно было встретить любые ягоды: начиная с рябины, малины, калины, и заканчивая зарослями земляники и голубики. Постепенно, со спуском, лес становился выше, и вокруг всё было усыпано грибами. Местные жители грибов не собирают, поэтому весь ассортимент был в нашем распоряжение. В какой-то момент мы стали собирать только лисички, сыроежки и боровички. Качкар. На самом севере Турции. Качкар. На самом севере Турции. В Айдер мы вернулись под проливным дождём, но зато с полными мешками грибов. Предстояло почистить и приготовить всё это изобилие. [size=16]Мы решили попросить посуду у хозяев нашего пансиона. Те пришли в ужас, и жестами стали показывать, что после съедения грибов нас ждет неминуемая смерть.[/size] [color=red]/улыбнуло модератора/[/color] Мы как-то не впечатлились, и под их любопытными взглядами приступили к чистке. Процесс готовки, оказался бесконечным, на кухне вокруг нас десять раз успели пообедать, а мы всё жарили и жарили. Когда блюдо было готово, то им можно было накормить всех постояльцев, но единственной, кто согласился отведать, была англичанка польского происхождения… Качкар. На самом севере Турции. Качкар. На самом севере Турции. Качкар от Ники: Зел-Кале На следующее утро Костя с Ольгой уехали, а перед нами встал вопрос: осталась еще целая неделя, и как же ее провести? Туман все только сгущался. Вот, поднимемся мы куда-нибудь, и что-же увидим сквозь него? Не говоря о том, что, конечно, в тумане легко сбиться с пути. Перво-наперво, мы решили отыскать ту деревню, о которой восторженно отзывался Костя. Тем более, что все это должно было располагаться ниже полосы тумана. Но оказалось, что мы запомнили из его объяснений "дойдете до поворота с развилкой, там налево, потом на третьем повороте направо…" только название поселка: Чармлихиншин. Доехав туда на маршрутке, мы пошли в ту сторону, где было два коричневых указателя на что-то не очень дальнее. Поясню: [size=16]прекрасное турецкое правительство, в заботе о туристах, все указатели в пункты, имеющие какую бы то ни было туристическую ценность, красит коричневым. Остальные указатели - синие. Это очень удобно. Странно только, что все надписи остаются исключительно на турецком. [/size] [color=red]/улыбнуло модератора/[/color] Наверное, все рассчитывается на местных туристов, которые и вправду, существуют. Так, состопив какую-то машину, мы двинулись в неизвестном направлении. Единственное, что я поняла на табличках, было слово "кале", которое, как я знала по своим крымским путешествиям, означает "крепость", по крайней мере, на татарском. Машина провезла нас немного, и дальше мы пошли пешком. Не особо утомляясь, посидели в забавной полуразрушенной беседке над бурным потоком, поглазели на турецкий военный лагерь (точнее, на часового – остальное скрывалось за забором). И тут, на поднятую руку остановился грузовик. Прекрасный грузовик с пустым кузовом. Дорога, собственно, здесь была одна, и цель первоначальная была увидеть мифическую Костину деревню, но, залезая в кузов, мы на всякий случай пробормотали ребятам слово "кале". Не особо уверенные, что нас поймут, но они закивали. Что-то поняли. Интересно, что по-турецки означает это слово? Дальше пошел совершенно замечательный аттракцион: мы стояли в кузове машины, держась за поручни, а грузовик медленно-медленно забирался в гору по узкой дорожке вдоль ущелья, сквозь потрясающий пейзаж. Я бы назвала этот лес тропическим, по количеству и буйству растительности: сочные зеленые тона, лианы и деревья, цепляющиеся за каждый кусок скалы: найти ровное место в этих скалах-ущельях совсем не просто, и такое ощущение, что все эти деревья растут одно на другом. Иногда мы проезжали через деревеньки, иногда мимо живописнейших мостиков (по особо живописным, на наше счастье, дорога не шла: вряд ли они бы выдержали даже легковушку). Чтобы мы не расслаблялись, глазея по сторонам, ветки с деревьев свисали так низко над дорогой, что приходилось от них периодически уворачиваться, приседая и держась за верх кузова. Постепенно мы натренировались отличать ветки, которые действительно низко висят, от тех, что пройдут на расстоянии. Это развлечение составило дополнительную изюминку в нашем прекрасном времяпровождении. Жаль только, что фотографировать было сложновато. Ехали мы так час, а может и полтора. Я уже начала беспокоится, куда же мы приедем, и как будем оттуда выбираться? Машины встречные попадались, но не слишком часто. Но вдруг, это "кале" означает что-то стоящее посещения? И тут, совершенно неожиданно мы увидели крепость! На высоком утесе, над бушующим потоком… [size=16]Крепость не отличалась изяществом формы, но это было явно "наше, туристическое" место: вокруг толпились японцы приехавшие на трех минибусах.[/size] [color=red]/улыбнуло модератора/[/color] Качкар. На самом севере Турции. Грузовик остановился точно напротив входа. Из таблички мы узнали, что эта крепость была построена на шелковом пути еще во времена римлян. Потом она еще многократно перестраивалась. Последний раз уже во времена оттоманской империи. Кроме чисто археологического нашего интереса, с крепости открывались потрясающие виды: стены словно врастали в скалу, а за ними начинался обрыв. Мне почему-то показалось, что пейзаж иллюстрирует «Мцыри». Собственно, мы и были почти в районе Кавказа. Качкар. На самом севере Турции. Качкар. На самом севере Турции. Налазившись по крепости, мы благополучно состопили машину до Чармлихиншина, а оттуда, не торопясь, двинулись вверх, в Айдер, по пути изучая интересное использование омег: поскольку многие чайные плантации находятся высоко от дороги, которую, видимо, зимой заваливает снегом, от многих домов спускаются тросы с тележками. Не знаю, используются ли они для спуска людей, но, видимо, по ним поднимают продукты и спускают тяжелые вещи. Некоторые омеги идут очень издалека: самого дома не видно, но среди густых зарослей прорублен коридор, для троса и тележки. Качкар. На самом севере Турции. Юсуфели: по ту сторону гор. Когда мы вернулись, Айдер был по-прежнему окутан туманом. Качкар. На самом севере Турции. Зрелище очень красивое, но мы поняли, что неделю здесь делать нечего, и на следующий день сели на маршрутку, идущую с гор вниз. Новой целью мы выбрали маленький городок Юсуфели. Находится он ровно с другой стороны горного массива Качкар. Собственно, все маршруты так и идут от одного из этих двух городков. До Юсуфели мы добирались целый день. Даром, что по воздуху расстояние крошечное – нам предстояло обогнуть горы и добраться к ним с другой стороны. Проехав почти по границе с Грузией, мы добрались до Юсуфели уже в темноте. Перемена была большой: теплый воздух и очень домашний городок. В отличие от Айдера, где все рассчитано на туристов (заграничных или местных), Юсуфели жил своей собственной жизнью. Похоже, там и не стремятся особенно развивать бизнес: с года на год его обещают затопить, как часть проекта огромной плотины. В первый же день мы стали расспрашивать, как нам ехать дальше: конечной нашей целью был вовсе не Юсуфели, а деревушка Бархал, от которой, как мы слышали, начинаются маршруты. Нам тут же стали предлагать зарезервировать место в маршрутке на завтра, но нам идея не понравилась по двум причинам: водители собирались выезжать только в полдень, а кроме того, дорога от Айдера до Юсуфели и так оказалась непомерно дорогой, и мы решили сэкономить, благо последние полторы недели достаточно часто пользовались автостопом. Утром, нагруженные рюкзаками (купальники и маски совсем не актуальные для нашего похода, так же, как в Каше и Гереме были не актуальны тяжелые горные ботинки и ветро-снегозащитная одежда) мы выползли на край деревушки. Конечно, сразу стало ясно, что приехали мы не зря: горы со стороны Айдера почти не пропускают на эту сторону дожди. Почва здесь была сухая, каменистая. Такой буйной зелени, как в Айдере, не было, но зато вокруг возвышались скалы, принимая самые удивительные очертания. Одну такую фигуру я совершенно невольно назвала "замок царицы Тамары", и, как оказалось, была не далека от истины: древняя столица грузинских царей, Багратидов, была именно в этом районе, километрах в двадцати от Юсуфели (поселок Ишла), а в самом Бархале – церковь 8-го века, по преданию, была реставрирована именно царицей Тамарой в 13-м. Качкар. На самом севере Турции. По пути мы увидели и настоящий замок: он стоял высоко на скале, и по виду не сильно отличался от окружающих природных форм. Первая машина провезла нас не далеко. И, благо с дороги сойти было некуда – узкая дорожка над обрывом, с которой уходят тропинки в сады и дома, – мы так на ее обочине и расположились решив что в крайнем случае нас подберет маршрутка: машин здесь почти не было, а нам ведь еще и не каждая подходит, с огромными-то рюкзаками. Все же нам повезло, и остановился грузовик. Такой же, как и тот, что довез нас до Зел Кале. И опять повторилась чудесная прогулка, с уворачиванием от веток (теперь садовых деревьев) и чудесными пейзажами, которые можно было не торопясь рассматривать, не будучи ограниченным потолком и стенками машины. Как нам повезло, мы поняли только потом: на пути было множество деревенек, но наш грузовик шел именно в Бархал. По пути водитель сделал лишь одну традиционную остановку: дорога до Бархала очень узкая, разъезжаться там стоит большого внимания и нервов водителя, поэтому на половине пути все останавливаются в чайхане попить чаю и отдохнуть минут десять. Как оказалось, Бархал состоял из одной единственной улицы, загибающейся буквой Г. Ее изгиб, очевидно, был центральным местом в городе. Там мы нашли мальчика чайханщика, разговаривавшего относительно сносно по-английски. От него мы узнали что, собственно, маршруты начинаются вовсе не отсюда: маршруты на Качкар начинаются от другой деревни (ближайшая маршрутка, завтра во второй половине дня), и что есть еще один короткий маршрут, но до его начала тоже 9 километров ехать. Тут, правда, вступил в разговор некий водитель и мнения (или знания английского) разошлись: может, всего и пять километров. Это можно и пешком пройти… В любом случае, в самом Бархале я обязательно хотела посмотреть на "Церковь царицы Тамары", да и поздно уже было куда-то идти. Бросив рюкзаки под присмотром мальчика, мы пошли искать пансион и церковь. Несмотря на то, что деревушка это было совсем крошечная, мы намотали по ней немало кругов, прежде чем поняли, что всей деревней заправляет одна семья: и магазины, и чайханы, и пансионы принадлежат им. Других пансионов (дешевле), как мы не искали – не нашли: хотя вывески пансионов и существовали, они оказались фикцией. Другой незадачей оказалась церковь: расположенная в полутора километрах от деревни, она заманчиво выглядывала из зелени, но подход к ней мы нашли лишь после долгих поисков. Мы хотели зайти внутрь. В путеводителе было сказано, что ключом владеет чайханщик в городе, и мы, посетовав на свою непредусмотрительность, повернули обратно. Нам явно не везло с этой церковью: в чайхане сказали, что ключ у семьи, живущей рядом с церковью, но когда мы туда вернулись, сонного вида мальчик после долгого выяснения,, отправил в деревню, к мухтару – главе деревни. В деревне мы на удивление быстро нашли мухтара (делового дядечку в пиджаке, с бумагами под мышкой), но тот поклялся, что ключ не у него, а обязательно именно у этой семьи с сонным мальчиком. Из чистого упрямства мы опять вернулись к церкви, и на этот раз мальчик признался, что ключ у них, но сейчас он у его старшего брата, а он приедет сегодня вечером: "так что, приходите завтра после десяти". Поблагодарив его, как можно вежливее, мы прошли к самой церкви. Странно, что мы сразу не догадались. Оказалось, что если позаглядывать в окна и щели, можно и без ключа получить представление: поскольку жители вокруг уже давно мосульманские, внутреннюю часть церкви приспособили под мечеть. Но видимо не слишком удачно: стены выкрасили зеленым, бросили пару зеленых тряпок, а деревянные загородки и галереи так и не починили. Понятно, почему нам не хотели давать ключ, а паломники, проходившие до нас, поставили свечку снаружи церкви. Качкар. На самом севере Турции. Качкар. На самом севере Турции. Каргель: озеро мечты. На следующее утро, оставив часть вещей в пансионе, мы двинулись в наш последний, на этот приезд в Турцию, маршрут: Каргель. Что такое Каргель, мы толком не знали: место это, деревня или гора. Знали только, что через три дня нам надо быть в Юсуфели, чтобы двигаться в Анталию, и маршрут выбрали сообразно расписанию. "Любимые" полтора километра до церкви, и дальше вдоль бурной речки. Иногда попадались строящиеся прекрасные трех-четырехэтажные дома. Очевидно, в этом глухом районе ожидают бум переселенцев, когда затопят Юсуфели, хотя власти обещают построить новый Юсуфели неподалеку от затопленного. Спрашивая редких встречных, как пройти в Каргель, и получая не очень ободряющие взмахи рук типа "пилите, Шура, пилите", мы постепенно поднимались в гору. Один раз нас обогнала группа веселых парней из Германии: они шли налегке, собираясь в этот же день вернуться. А у нас палатка, и даже веревка с железом… Дорога перешла на серпантин, а дальше и вовсе закончилась. Ура! Начало самого маршрута! Радость оказалась преждевременной: маршрут шел абсолютно вверх. Вверх, и только вверх. Правда, мы шли через прекрасную яйлу: в отличии от Кавруна, с его баракообразными домами, здесь дома были деревянными, в "старом стиле", да и сам образ жизни - ведь дома стоят не на дороге, а над ней на пол-километра вверх по тропе, а значит по современному, подъехать к дому на машине невозможно. Хотя, судя по проводам, электричество есть всюду. Кстати, и сотовая связь была всегда. Как нам объяснили, живут теперь в этих яйлах не местные жители, для откорма коров-овец (которые там все же есть), а в основном дачники. Поднимаясь и любуясь то заснеженными горами впереди, то идиллическим житьем в деревне, мы поднимались все выше. Качкар. На самом севере Турции. Качкар. На самом севере Турции. [size=16]По ходу выяснилось, что если очень долго и настойчиво объяснять нам, как пройти, пусть и на чистейшем турецком, мы все поймем, и даже ни разу не собьемся с маршрута.[/size] [color=red]/улыбнуло модератора/[/color] Ненадолго тропинка пошла вниз, и обнаружились прекраснейшие заросли голубики. До этого попадалась только ежевика, которую я собирала, несмотря на рюкзак, и навлекая гнев Бори. Здесь же я объявила забастовку, и, скинув рюкзаки, мы там чудесно попаслись. Возвращающиеся обратно немцы обнадежили нас, что место (озеро!) чудное, что сами они там бы с удовольствием заночевали ("вот жаль, палатки не взяли"), и что осталось нам недалеко: "вон только на тот холм забраться". По пути попалось еще одно искушение: малина. Совсем крошечные кусты, некоторые размером с клубничный куст, но ягод на них было столько, сколько смогло поместиться. Поняв что идти уже не далеко, и на сегодняшний день мероприятия закончились, мы (особенно я, конечно) перестали торопиться и принялись за ягоды. Каргель, действительно, оказался озером. С чистейшей водой, уютной травкой для лагеря, без тумана… Собственно, это нам просто повезло: накануне здесь были облака и выпал снег. Нам же досталась солнечная погода и заснеженные склоны. От озера открывался и вид на долину, из которой мы поднялись. Закат обещал быть очень красивым, но из-за холода (пуховки мы с собой не взяли – в Турцию, как-никак едем, а не на Аляску) пришлось уйти греется в палатку. Качкар. На самом севере Турции. К2. Наш план на следующий день был абсолютно ясен: изучая гайд-бук, Боря нашел это название, и устоять было невозможно: К2 вторая по высоте и первая по сложности вершина мира. Но наша К2 оказалась не в Пакистане, а рядом, в Каргеле. Описание маршрута нам тоже подошло: маршрут на день, немного техники. Гора эта начиналась ровно за нашей палаткой и снизу, как это часто бывает, выглядела просто холмом. К нашей радости, в дальнейшем оказалось, что там были и крутые склоны: скалистые, каменистые, травяные, снежные – на выбор или без оного. Качкар. На самом севере Турции. В последней части даже пришлось поставить пару закладок и провесить веревку: лезть без страховки над ущельем в пол-километра не хотелось. Сверху мы еще раз взглянули на Айдер и Каврун. Точнее, на плотный слой облаков, за которым они скрывались. Все-же, те места тоже красивые и стоят посещения, но наша сторона лучше. Четко вырисовывалась и сама вершина Качкар, а также многочисленные, заснеженные и не очень, другие горы. Найдя реестр и записавшись мы спустились вниз. Как раз, с темнотой. Качкар. На самом севере Турции. Окончание: вниз и только вниз. Выйдя утром из Каргеля, мы дошли к обеду до Бархала, где нам рассказали, что маршрутка, обычно уходящая в пять в Юсуфели, сегодня почему-то не пойдет. Не очень надеясь, что из этой хиленькой деревушки кто-то поедет в нужную сторону, мы уселись на выезде из деревни: все-равно, дорога одна, а попасть нам в Юсуфели надо обязательно сегодня, ведь мы еще не знаем точно, как добраться до Анталии. И опять нам повезло. На этот раз, даже очень: первая-же пустая машина остановилась (произошло это, правда, через пару часов, так что мы уже успели почти отчаяться). Водитель джипа был, как мы решили сначала, турист, но оказалось – инженер со стройки той самой плотины. Более того, наконец-то мы встретили человека, сносно говорящего на английском. Если говорить не быстро, он нас вполне понимал и вполне отвечал на разные интересующие нас вопросы, а ведь с тех пор, как мы сидели в харчевне в Айдере, где хозяин относительно говорил по-английски, с остальными мы даже не рисковали задавать не относящиеся к делу вопросы, которые в незнакомой стране, с незнакомыми традициями постоянно возникают. Забавно, что сидевший рядом с инженером товарищ, главный менеджер Юсуфельского банка, по-английски не знал просто не слова. Так, с шутками-прибаутками, нас докатили до города и даже помогли узнать расписание автобусов на завтра (конечно, в этом не было никакой нужды: мы так поднаторели в общении без языка, что уж такие-то вещи выясняли запросто, но как приятно, наконец, встретить действительно гостеприимного и бескорыстного человека!) Утром мы выехали в Эрзрум. Город встретил нас странной погодой: жарко или холодно, не поймешь. Пронизывающий ветер. В ожидании автобуса в Анталию, мы успели погулять по центру со старыми мечетями и краеведческим музеем в бывшем медресе. Заодно впечатлились Эрзрумским "tourist information": в прекрасном новехоньком здании, солидно одетый господин только и смог, что, мекая, протянуть нам карту города. Даже на банальный вопрос "автобус из центра к автовокзалу" задаваемый мной всеми возможными способами, он не смог ответить. Другие современные достопримечательности: уютный офицерский городок на подходе к центру города, с солдатами в шлемах и высоких стоячих воротниках, шикарный университет со входом в стиле лучших сталинских построек и фонтаном. Так мы и не осмотрели всех исторических достопримечательностей Эрзрума – заторопились на автобус. Качкар. На самом севере Турции. Качкар. На самом севере Турции. Качкар. На самом севере Турции. Дальше – довольно утомительный 26-и часовой переезд в Анталию, и у нас еще остался день на осмотр "туристической столицы". В Анталии стоящими посещения оказались уютная марина, окруженная стенами, с видом на какой-то знаменитый водопад (для тех, кто других не видел), Римская арка, наполовину восстановленная, разумеется, и "Красный минарет" с очень старым оливковым деревом. Побродили мы и по старому городу (старый город всегда хорош, но в Каше лучше). Качкар. На самом севере Турции. На турок мы смотрели теперь совсем иными глазами: уже зная, что Турция не просто страна дешевых отелей, но удивительно многообразная, огромная страна, каждая часть которой кардинально отличается от остальных. Гурманы, цитируя французов, говорят, что из-за стола надо уходить немного голодным. Так и мы: уезжали из Турции, переполненные впечатлениями, но сознавая при этом, что увидели меньше половины. Качкар. На самом севере Турции.
Тэги: Турция ,
0 голосов | Комментарии Оставить комментарий
Ranton аватар
Ranton (Втр, 23.01.2007 - 14:55)
Как всегда! Десять баллов
SiViS аватар
SiViS (Втр, 23.01.2007 - 17:19)
Ой, :idea: , спасибо
anti-gona аватар
anti-gona (Пт, 25.05.2007 - 01:10)
по отдельным фото кажется, что попал на Урал. земля, выходит, и есть земля... Но вы молодец, раз столько ездите :wink:
Пожалуйста, авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий.
X
Укажите Ваше имя на сайте TourBlogger.ru
Укажите пароль, соответствующий вашему имени пользователя.
Загрузка...